Belle chanson d'un père: Juan Luis Guerra, "Rompiendo Fuente"

Je me souviens encore avec émotion de la première fois que j’ai entendu cette chanson de Juan Luis Guerra dans laquelle raconte le moment où sa fille viendra au monde. C'était récemment, alors que j'étais enceinte de presque 40 semaines, je n'avais pas le temps d'accoucher et ils ont dû planifier ma naissance. Avec la sensibilité à la surface de la peau et les voeux qu'avant la "date limite", Mar arrive naturellement.

C'était bien d'entendre (et de danser) cette chanson pour rappeler que l'attente en valait la peine et qu'une jolie fille m'attendait aussi. Le titre de la chanson induit peut-être en erreur plusieurs de nos lecteurs, je reconnais que je ne connaissais pas l'expression "source de coupure", et c'est un dominicanisme qui signifie briser les eaux.

Donc, à un rythme caribéen, le refrain de cette chanson sur la maternité m'a rendu enthousiaste: "Et je soupçonne que vous allez donner naissance à une belle fille comme vous." Ce sont les paroles complètes de la belle chanson:

Source de rupture

Ma femme travaille dans les manches brodées de la Zona Franca, dans les manches de chemise et ramasse la bague du soir avec un soleil «jean» dans son sourire.

Il faut neuf mois d’illusions avec mon amour amoureux chaque jour et un jerrycan de stars annonçant que ce sera bientôt une femme née.

Et j'ai le soupçon que vous allez donner naissance à une belle fille comme vous.

Ma femme traite l'espoir avec des couches et un oreiller de laine et entre la coupe et le tissu se déguise en une larme qui tombe dans la rivière. Ne vous pressez pas, le coeur vide puja le ventre, et que les mers que la vie blesse ouvertes est la loi de la mère mais le fruit oublie la souffrance. Et j'ai le soupçon que vous allez donner naissance à une belle fille comme vous. Hé! Apporter des rêves de levure de nuit de brandy ma femme avec herbe de la lune se brise fontaine. Dans un monde où les vivants sont des survivants, ma femme aux herbes de lune casse la fontaine. Neuf mois et un petit poisson nageant dans ton ventre, ma femme à l’herbe de lune brise une fontaine. Ma femme à l'herbe de lune casse la fontaine Ma femme à l'herbe de lune casse la fontaine Au revoir, mère! ¡Puja! L'eau de pluie nuit transparente ma femme avec l'herbe de lune se brise fontaine. Dans un monde où les vivants sont des survivants, ma femme aux herbes de lune casse la fontaine. Puja, mère qui, avec un cri, la vie allume ma femme avec l'herbe de lune, brise la source. Ma femme à l'herbe de lune casse la fontaine Ma femme à l'herbe de lune casse la fontaine Au revoir, mère! ¡Puja!